Легкий труд беременным

Содержание

Нередко беременных сотрудниц по их просьбе переводят на легкий труд. С ними подписывают дополнительное соглашение к трудовому договору и устанавливают зарплату, равную среднему заработку по прежней работе. Как правильно оформить документы и рассчитать выплаты, читайте в статье.
На основании медицинского заключения и заявления беременной сотрудницы работодатель обязан (ч. 1 ст. 254 ТК РФ):
-либо снизить ей нормы выработки (обслуживания);
-либо перевести ее на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.
Незамедлительно перевести беременную сотрудницу на другую работу не всегда возможно. В этом случае работодателю придется:
-освободить ее от работы;
-выплачивать ей средний заработок за все пропущенные вследствие освобождения рабочие дни.
Такой порядок установлен в части 2 статьи 254 Трудового кодекса и пункте 22 постановления Пленума Верховного суда РФ от 28.01.2014 № 1.

Как правильно оформить освобождение от работы

В случае невозможности предоставить беременной сотруднице легкую работу или работу, исключающую воздействие вредных или опасных производственных факторов, работодателю нужно издать приказ об освобождении от работы.
В период освобождения от работы сотрудница не может получать заработную плату (ч. 3 ст. 76 ТК РФ). Пропущенные рабочие дни ей оплачиваются в размере среднего заработка по ее прежней работе (ч. 2 ст. 254 ТК РФ).

Пример 1

Оформление временного освобождения беременной сотрудницы от работы
Сотрудница ПАО «Океан» Е.М. Акулова, инженер-испытатель 3-й категории, 22 декабря 2014 года представила работодателю медицинское заключение и заявление о переводе на легкий труд в связи с беременностью. На время поиска подходящей работы сотрудница была освобождена от работы с выплатой среднего заработка.Нужно документально оформить освобождение сотрудницы от работы.
Решение
Освобождение от работы работодатель оформил приказом. Унифицированной формы такого приказа нет, его можно составить в произвольной форме (образец 1 ниже).

Образец 1 Приказ об освобождении от работы


В табеле учета рабочего времени по унифицированной форме № Т-12 или по форме, разработанной компанией, период освобождения от работы будет отмечен буквенным кодом «НО» или цифровым 34 (образец 2 ниже).

Образец 2 Фрагмент табеля учета рабочего времени в декабре 2014 года

Как правильно оформить перевод на легкий труд

Перевод на легкую работу допускается только по соглашению сторон трудового договора. Работодатель направляет беременной сотруднице письменное предложение о переводе на легкий труд. С ним работницу нужно ознакомить под роспись.Если сотрудница согласна с переводом на новую должность, она выражает свое согласие, сделав отметку на предложение о переводе или отдельным заявлением (образец 3 ниже).

Образец 3 Предложение о переводе на легкий труд

Поскольку при переводе на другую должность изменяются определенные сторонами условия трудового договора, изменения оформляют соглашением в письменной форме (ст. 72 ТК РФ).

Такой перевод повлечет:

— временное изменение трудовой функции работника;

— изменение места его работы (структурного подразделения);

— изменение заработной платы.

Новая зарплата на легкой работе

В дополнительном соглашении к трудовому договору не нужно указывать конкретный размер новой зарплаты работницы. Статья 254 Трудового кодекса определяет ее нижнюю границу — средний заработок по прежней работе.

Зарплата, рассчитанная исходя из среднего заработка по прежней работе, в одном месяце может оказаться больше, а в другом меньше заработка, рассчитанного из нового оклада работницы.

Каждый месяц, пока длится легкая работа, бухгалтеру придется производить сравнение. Для этого удобнее взять дневные значения среднего заработка по прежней работе и зарплаты по новой работе.

Как оформить перевод беременной сотрудницы на легкий труд, покажем на примере.

Пример 2

Записи в дополнительном соглашении к трудовому договору о переводе на легкий труд

Продолжим пример 1. Сотрудница ПАО «Океан» Е.М. Акулова, инженер-испытатель 3-й категории, 22 декабря 2014 года представила работодателю медицинское заключение и заявление о переводе на легкий труд в связи с беременностью.

На время поиска подходящей работы сотрудница была освобождена от работы с выплатой среднего заработка.

С 12 января 2015 года работница с ее согласия переведена на легкий труд в отдел сертификации на должность специалиста. Размер зарплаты на прежней должности равен 27 800 руб. в месяц, а по новой должности — 26 500 руб. в месяц.

Нужно документально оформить перевод на легкий труд.

Работодателю нужно заключить с работницей дополнительное соглашение к трудовому договору (см. образец 4).

Образец 4 Фрагмент дополнительного соглашения к трудовому договору

На основании дополнительного соглашения работодатель издает приказ о временном переводе. Он может использовать унифицированную форму № Т-5 или самостоятельно разработанную форму.

Использовать унифицированную форму № Т-5 не совсем удобно, в ней предусмотрены строки для указания тарифной ставки (оклада) по новой должности в рублях и копейках. А в случае перевода на легкий труд сумма сохраняемого среднего заработка будет в каждом месяце разной в зависимости от количества рабочих дней. Мы составим приказ в произвольной форме (образец 5 ниже).

Образец 5 Приказ о переводе на легкий труд

Беременную работницу нужно ознакомить:

— с приказом о временном переводе под роспись;

— должностной инструкцией по новой должности;

— другими локальными нормативными актами, связанными с работой в новой должности.

В табеле учета рабочего времени по унифицированной форме № Т-12 или форме, разработанной компанией, период перевода на легкий труд будет отмечен буквенным кодом «Я» или цифровым 01 (образец 6 ниже).

Образец 6 Фрагмент табеля учета рабочего времени в январе 2015 года

Запись о переводе на легкий труд нужно сделать в разделе III «Прием на работу и переводы на другую работу» личной карточки работника по форме № Т-2 (образец 7 ниже). С записью работницу нужно ознакомить под роспись.

Образец 7 Раздел III личной карточки «Прием на работу и переводы на другую работу»


Оклад после перевода на легкий труд оказался выше прежнего

Если оклад по выполняемой работе окажется выше оклада по прежней должности, работодателю нужно быть готовым доказывать проверяющим из ФСС РФ, что беременная сотрудница имеет специальное образование, квалификацию или опыт работы, необходимые для вышеоплачиваемой должности. В противном случае они могут расценить такой перевод перед отпуском по беременности и родам, как искусственное завышение выплат в расчетном периоде с целью увеличения размера пособия, и попытаться отказать компании в возмещении пособия по беременности и родам.

Унифицированная форма № Т-2 утверждена постановлением Госкомстата России от 05.01.2004 № 1

Запись о переводе беременной работницы на легкую работу в ее трудовую книжку вносить не нужно. Вносят только сведения о постоянных переводах (ч. 4 ст. 66 ТК РФ).

Услуги Правовой защиты

С 1997 года мы помогаем нашим клиентам в сфере охраны труда и кадрового делопроизводства. Оказываем услуги по всей России. Удаленно, в короткие сроки, наши специалисты помогут решить любой вопрос.

Ниже вы можете выбрать интересующую вас услугу.

СТ 254 ТК РФ.

Беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением и по их заявлению
снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо эти женщины переводятся на другую
работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением
среднего заработка по прежней работе.

До предоставления беременной женщине другой работы, исключающей воздействие
неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с
сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет средств
работодателя.

При прохождении обязательного диспансерного обследования в медицинских организациях
за беременными женщинами сохраняется средний заработок по месту работы.
Женщины, имеющие детей в возрасте до полутора лет, в случае невозможности выполнения
прежней работы переводятся по их заявлению на другую работу с оплатой труда по выполняемой
работе, но не ниже среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста полутора лет.

Комментарий к Ст. 254 Трудового кодекса РФ

1. В целях обеспечения беременным женщинам права на работу в условиях, отвечающих их физиологическим особенностям и состоянию здоровья, законодательством установлен ряд мер, направленных на создание условий гигиенически рационального трудоустройства беременных работниц, т.е. оптимальной величины рабочей нагрузки (физической, нервно-эмоциональной) и оптимальных условий производственной среды, которые у практически здоровых женщин не должны вызывать отклонений в организме в период беременности и не должны сказываться отрицательно на течении родов, послеродового периода, лактации, на состоянии внутриутробного плода, на физическом и психическом развитии и заболеваемости рожденных детей.

2. Комментируемая статья устанавливает следующие способы облегчения условий труда для беременных женщин:

а) снижение норм выработки и норм обслуживания;

б) перевод на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных факторов производства;

в) сохранение среднего заработка при снижении норм выработки и норм обслуживания при переводе на другую работу;

г) освобождение от работы с сохранением среднего заработка до решения вопроса о предоставлении другой работы;

д) сохранение среднего заработка при прохождении обязательного диспансерного обслуживания в медицинских организациях.

Для женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет, предусмотрены:

а) перевод на другую работу, если выполнение прежней работы запрещено в целях охраны здоровья женщины и ребенка;

б) перевод на другую работу, если выполнение прежней работы невозможно по иным причинам;

в) оплата не ниже среднего заработка по прежней работе на время перевода.

При реализации этих мер следует учитывать п. 4 Санитарных правил и норм СанПиН 2.2.0.555-96 «Гигиенические требования к условиям труда женщин», утв. Постановлением Государственного комитета санитарно-эпидемиологического надзора РФ от 28 октября 1996 г. N 32, который устанавливает специальные требования к условиям труда женщин в период беременности.

3. Снижение норм выработки и норм обслуживания беременным женщинам производится на основании медицинского заключения, в котором устанавливается оптимальный для женщины объем снижения норм выработки и норм обслуживания (рекомендованный объем — в среднем до 40% постоянной нормы).

Снижение норм выработки производится по заявлению женщины. При отсутствии заявления нормы выработки не снижаются, однако целесообразно разъяснить беременной женщине ее права.

4. В ряде случаев установлен запрет на работу беременных женщин с момента медицинского подтверждения беременности в определенных условиях и в определенных производствах. Поскольку в этих случаях право на перевод связывается с самим фактом беременности, специальных медицинских заключений о необходимости перевода не требуется. К таким случаям относятся:

работа в растениеводстве и животноводстве (п. 2.2 Постановления Верховного Совета РСФСР от 1 ноября 1990 г. N 298/3-1 «О неотложных мерах по улучшению положения женщин, семьи, охране материнства и детства на селе»);

работа в отделениях лучевой терапии (п. 1.4 Типовой инструкции по охране труда для персонала отделений лучевой терапии, утв. Приказом Министерства здравоохранения РФ от 28 января 2002 г. N 18);

работа в рентгеновских отделениях (п. 2.4 Типовой инструкции по охране труда для персонала рентгеновских отделений, утв. Приказом Министерства здравоохранения РФ от 28 января 2002 г. N 19);

работа в отделениях радионуклидной диагностики (п. 2.4 Типовой инструкции по охране труда для персонала отделений радионуклидной диагностики, утв. Приказом Министерства здравоохранения РФ от 28 января 2002 г. N 20);

любая работа с пестицидами и агрохимикатами (п. 2.8 Санитарных правил и норм СанПиН 1.2.2584-10 «Гигиенические требования к безопасности процессов испытаний, хранения, перевозки, реализации, применения, обезвреживания и утилизации пестицидов и агрохимикатов», утв. Постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 2 марта 2010 г. N 17);

работы, связанные с радиомагнитными излучениями по ремонту и обслуживанию радиотехнических устройств (п. 9.4 Санитарных правил по обслуживанию и ремонту радиотехнических устройств воздушных судов гражданской авиации, утв. Постановлением Государственного комитета санитарно-эпидемиологического надзора СССР от 12 ноября 1991 г. N 6031-91);

работы с источниками ионизирующих излучений (п. 8.3 Санитарных правил работы с источниками ионизирующих излучений при обслуживании и ремонте воздушных судов на предприятиях и заводах гражданской авиации, утв. Постановлением Государственного комитета санитарно-эпидемиологического надзора СССР от 11 ноября 1991 г. N 6030-91);

работы, связанные с использованием персональных компьютеров (п. 13.2 Санитарно-эпидемиологических правил и нормативов «Гигиенические требования к персональным электронно-вычислительным машинам и организации работы. СанПиН 2.2.2/2.4.1340-03», утв. Постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 3 июня 2003 г. N 118);

работы в контакте с вредными факторами производственной среды при организации химической чистки изделий (п. 7.7 Гигиенических требования к организациям химической чистки изделий, утв. Постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 27 апреля 2009 г. N 26);

работы с применением метанола (п. 3.15 Санитарно-гигиенических требований к организации и проведению работ с метанолом, утв. Постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 12 июля 2011 г. N 99).

В соответствии со ст. 298 ТК РФ беременные женщины не могут привлекаться к работе вахтовым методом.

Во всех указанных случаях беременной женщине должна быть предоставлена другая, отвечающая требованиям охраны здоровья работа.

Беременная женщина должна быть переведена и в других случаях, если выполняемая работа противопоказана ей на основании медицинского заключения. В этом случае в медицинском заключении указываются срок, в который требуется такой перевод, а также допустимые (или недопустимые) условия работы.

5. При невозможности снижения норм выработки и норм обслуживания, а также при невозможности использовать труд беременной женщины на прежней работе ее следует перевести на другую работу, при выполнении которой воздействие неблагоприятных производственных факторов исключено. Работа, предоставляемая беременной женщине, должна соответствовать требованиям к условиям труда женщин в период беременности, закрепленным в Гигиенических требованиях к условиям труда женщин.

6. До предоставления беременной женщине другой подходящей по условиям труда работы она освобождается от прежней работы со дня, установленного в медицинском заключении. Если предоставление подходящей работы невозможно, беременная женщина освобождается от работы на весь срок беременности.

7. При снижении норм выработки, норм обслуживания, при переводе на другую работу, а также при освобождении от работы за беременной женщиной сохраняется средний заработок по прежней работе на все время снижения норм выработки, обслуживания, перевода или освобождения от работы.

О порядке исчисления среднего заработка см. ст. 139 ТК РФ и комментарий к ней.

8. Диспансеризации подлежат все беременные женщины начиная с самых ранних сроков беременности (до 12 недель) и родильницы. Выявление беременных проводится при обращении женщин в женскую консультацию и при профилактических осмотрах. За время прохождения обязательного диспансерного наблюдения беременной женщине сохраняется средний заработок (см. ст. 185 ТК РФ и комментарий к ней).

9. При переводе в соответствии с медицинским заключением беременной женщины по ее заявлению с работы, дающей право на досрочное назначение трудовой пенсии по старости в соответствии со ст. ст. 27 и 28 Федерального закона от 17 декабря 2001 г. N 173-ФЗ «О трудовых пенсиях в Российской Федерации», на работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных вредных факторов, такая работа приравнивается к работе, предшествующей переводу.

В таком же порядке исчисляются периоды, когда беременная женщина не работала до решения вопроса о ее трудоустройстве в соответствии с медицинским заключением (п. 12 Постановления Правительства РФ от 11 июля 2002 г. N 516 «Об утверждении Правил исчисления периодов работы, дающей право на досрочное назначение трудовой пенсии по старости в соответствии со статьями 27 и 28 Федерального закона «О государственных пенсиях в Российской Федерации»).

10. Невозможность выполнения прежней работы женщинами, имеющими детей в возрасте до полутора лет, может быть обусловлена медицинскими противопоказаниями в связи с кормлением ребенка грудью, а также невозможностью обеспечить надлежащий уход за ребенком в связи с режимом или иными условиями работы.

11. Женщинам, кормящим ребенка грудью, санитарными нормами и правилами запрещено выполнять определенную работу, отрицательно сказывающуюся на уровне лактации матери и состоянии здоровья ребенка. К таким работам относится любая работа с пестицидами и агрохимикатами, ядовитыми дератизационными средствами, дезинсекционными и репеллентными средствами, радиомагнитными и ионизирующими излучениями.

12. Невозможность выполнения прежней работы женщинами, имеющими детей в возрасте до полутора лет, может быть связана также с разъездным характером работы, удаленностью рабочего места от места жительства женщины, ранним началом либо поздним окончанием рабочих смен, невозможностью предоставления неполного рабочего времени, невозможностью предоставления перерывов для кормления ребенка и иными неблагоприятными для материнского ухода за ребенком условиями работы.

13. На период перевода беременной женщины или женщины, имеющей ребенка в возрасте до полутора лет, на другую работу за ней сохраняются все льготы и преимущества, которые она имела по прежней работе. Оплата производится по выполняемой работе, но не ниже среднего заработка по прежней работе.

Елена Кожемякина

Управляющий партнер юридической фирмы BLS

специально для ГАРАНТ.РУ

Правила перевода на облегченные условия труда регулирует ст. 254 Трудового кодекса. В ней говорится, что беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением и по их заявлению необходимо снизить нормы выработки, обслуживания или перевести их на другую работу, где нет вредных производственных факторов. При этом компания обязана сохранить за женщиной средний заработок по прежней должности. А если подходящей вакансии нет, беременную женщину необходимо освободить от работы с сохранением среднего дохода за все дни освобождения.

Вредно ли?

Первое, что необходимо определить работодателям, – вредна или нет та работа, которую в данный момент выполняет сотрудница. А, следовательно, надо ли вводить облегченные условия труда. Для этого потребуются результаты специальной оценки условий труда. Если класс условий труда равен 3.1 и выше, значит, присутствуют вредные факторы, которые необходимо исключать.

Но «опереться» на результаты спецоценки можно не всегда. Яркий пример такого ограничения – сотрудники разъездной работой, в отношении которых оценку проводить не надо. И тогда компаниям приходится действовать на свое усмотрение. Во избежание рисков я рекомендую пойти беременной сотруднице навстречу. Если она говорит, что разъездной труд опасен для нее или, например, медицинский представитель боится ходить в поликлиники, опасаясь вирусов, лучше исключить «опасный» вид деятельности – отменить разъезды или предоставить офисную работу.

Зачем необходимо заявление?

Если компания получила от работницы медицинское заключение, и, с учетом данных спецоценки, будет вводить ей облегченные условия, необходимо подготовить два документа. Первый – дополнительное соглашение к трудовому договору об изменении режима работы, в котором будут прописаны новые условия. Кроме того, важен еще один документ – заявление о предоставлении облегченных условий труда. Именно оно подтвердит, что перевод – желание сотрудницы, а не только инициатива работодателя. Но если женщина не напишет этот документ, будучи беременной, это говорит о том, что она не планирует переводиться на «легкий труд», а работодатель в одностороннем порядке не имеет право изменять ей условия. Этот нюанс очень важен с точки зрения соблюдения ст. 254 ТК РФ, и данный документ обязательно запросят инспекторы при проверке. Такой перевод будет действовать до ухода сотрудницы в отпуск по беременности и родам, но этот нюанс необходимо обязательно прописать в дополнительном соглашении перед введением легкого труда, и никаких документов, когда закончится срок его действия, оформлять не надо. Соглашение закончит свое действие, а работница пойдет в долгожданный отпуск.

Можно ли не переводить на легкий труд?

Многие работодатели даже не пытаются оценить и проанализировать требования ТК РФ, а вводят «легкий труд» практически всем, кто об этом попросит. Отсюда и мечта почти каждой беременной сотрудницы, чтобы компания отправила ее домой с сохранением среднего заработка по причине отсутствия «подходящих» вакансий. И такое происходит нередко: женщина сидит дома, получая деньги, а компания временно лишается штатной единицы, но продолжает нести затраты на ее зарплату. Или нанимает на ее замену другого сотрудника, например, по срочному трудовому договору, при этом затрачивая на оплату труда денежные средства уже в двойном размере.

Однако перевод нужен не всегда.

Разберем ситуацию у одного из клиентов BLS. Беременная сотрудница занимала должность медицинского представителя и делала визиты в аптеки и поликлиники. Она принесла медицинскую справку о переводе на легкий труд. Но работодатель усомнился в необходимости изменять условия труда. Его позиция была основана на «Гигиенических рекомендациях к рациональному трудоустройству беременных женщин», утв. Госкомсанэпиднадзором России 21 декабря 1993 г., Минздравом России 23 декабря 1993 г. Согласно этому документу, беременная женщина не должна проходить за день более двух километров. Зная стандартный маршрут из ее плана, компания усомнилась в том, что этот лимит превышен. Была создана специальная комиссия, которая замерила протяженность маршрута сотрудницы и убедилась, что норма не нарушена. А с учетом карты оценки ее рабочего места был сделан вывод, что тяжелым ее труд не является. Добавлю, что работница затем обратилась в ГИТ с жалобой, но по результатам проверки действия компании были признаны правильными.

Другими словами, если у компании есть веские причины сомневаться в необходимости переводить на легкий труд, обязательно стоит проверить рабочий режим и условия труда беременной сотрудницы, прежде чем соглашаться на ее перевод.

Работа за компьютером и дистанционный труд

Существует еще как минимум два условия, которые не могут быть причиной для перевода на облегченные условия труда.

Во-первых, многие сотрудницы просят перевести их на легкий труд, основываясь на том, что они работают за компьютером, что, по их словам, является опасным фактором. Но это не совсем так. Вредность такой работы можно определить только по результатам медицинских осмотров. Их работодатель обязан проводить в соответствии с Приказом Минздравсоцразвития от 12 апреля 2011 г. № 302н и нормами СанПиН 2.2.2/2.4.1340-03. Но речь там идет о мониторах с электронно-лучевой трубкой, тогда как сейчас почти у всех работников более безопасные жидкокристаллические экраны. А вредность компьютера затем может определить только спецоценка, о которой я говорила выше. Сегодня, пожалуй, уже и нет таких компьютеров, по умолчанию являющихся причиной для перевода на легкий труд. Эту позицию подтвердил и Минтруд России в своем письме 27 сентября 2016 г. №15-1/ООГ-3481, указав, что персональные компьютеры с сертификатами соответствия требованиям безопасности не являются источником вредных производственных факторов.

А во-вторых, «закрыть» вопрос можно, оформив с сотрудницами трудовой договор о дистанционной работе (глава 49.1 ТК РФ). В этом случае нет обязанности переводить работницу на легкий труд, так как она может трудиться в любом месте, удобном для беременной женщины, например, из дома. Но для такой работы необходимо заключить отдельную форму договора. Естественно, это потребует расторжения действующего трудового договора и подписания нового. Но вводят дистанционный труд не только из-за отсутствия необходимости перевода на легкий труд – это лишь одно из преимуществ соответствующих договоров. В любом случае вводить «дистанционность» необходимо заблаговременно, а не в момент появления у вас справки от сотрудницы. Это серьезный проект, требующий серьезных временных и трудозатрат. Но подумать об этом работодателям стоит совершенно точно.

Легкий труд для беременных. Мой опыт.

Привет, девчонки.

Решила поделиться своим опытом в этом непростом вопросе. Возможно, кому-то пригодится. Узнала, что по закону беременная может перевестись на более легкий труд. В том числе сократить рабочие часы или рабочую неделю (по ее выбору). На сроке 18 недель, когда у меня вновь обнаружили тонус, я решила, что пора бы мне думать о себе и малышке. Взяла в ЖК справку о том, что я там числюсь, и принесла в отдел кадров. На меня посмотрели с удивлением. Сказали, что им нужна другая форма (обоснование для перевода на легкий труд). Я покивала, выслушала, опять побежала в ЖК, но уже за другой справкой. Долго объясняла ситуацию. В результате длительных переговоров мне выдали новую справку. В этой справке, по мимо того, что я беременна, указывалось почему именно меня надо перевести на легкий труд. А также была ссылка на номер САН ПИНа, по которому всем беременным запрещается находиться на работе, несущей перечисленные там вредные факторы (п. 4.1.10 САН ПИНа 2.2.0.555 96).

Работаю я в Альфа-Банке, все 8 часов сижу за компьютером, что по закону является вредным фактором. Казалось бы где-где, но тут-то должны знать закон и уважать его. Прихожу вновь в тому же человеку (Осипов В.В). Отдаю справку. Он отрицательно мотает головой и говорит, что не примет ее. Ему нужна не справка, а медицинское заключение с привлечением мед. комиссии. Они должны меня осмотреть, вынести вердикт, составить заключение… и вот его-то он и требует. При мне он позвонил в мою ЖК, накричал на глав. врача, сказав, что она не разбирается в законах. И стал настаивать на своем. В результате в ЖК меня записали на мед. комиссию, которая будет проходить у черта на рогах через неделю…

Я была в шоке. Пришла домой и стала изучать ту статью, на которую ссылался этот дяденька: ст. 254 ТК РФ. Там утверждается, что для того, чтобы перевести беременную на легкий труд с сохранением заработной платы действительно необходимо медицинское заключение, но для его получения необязательно собирать медицинскую комиссию. Достаточно того, чтобы его подписали врачи, которые осматривают беременную в ЖК. Вариант сохранения зп я даже не рассматривала. Потому как хотела сократить рабочий день, а не перейти на легкий труд. Неужели я хотела чего-то невозможного?

Обратилась я к папе, была уже вся на нервах и расстроенная. Он у меня юрист. Папа сказал, что, конечно, дяденька этот не прав. Что существует ст. 93 ТК РФ, по которой при предоставлении беременной обычной справки из ЖК и заявления в свободной форме, должен быть осуществлен ее перевод на более легкий труд или сокращен рабочий день/неделя.

На следующий день на своей работе я вновь пошла в отдел кадров. Объяснила все тому мужчине, он накричал на меня, сказал, что ждет только медицинское заключение. Я попросила его написать письменный отказ принять у меня заявление. В результате он написал, чтобы я приносила свою справку, он (так уж и быть) примет.

В этот же день мне позвонили из моей ЖК (я наблюдаюсь платно в Евромеде, думаю, за мед. заключение надо благодарить зав. врача Кулынь) и сказали, что не надо мне приезжать на мед. комиссию, они уже составили мне мед. заключение, которое я могу забрать. Я была очень рада такому неожиданному результату. После я принесла в отдел кадров заявление и полученное мед. заключение. Недовольству дяденьки не было предела. Но все документы он у меня все же забрал и обещал передать в отдел кадров.

Так что теперь я жду, когда официально подтвердится мой график работы. И желаю вам избежать проблем, на которые наткнулась я)

>Легкий труд для беременных в 2019 году

Как перевести беременную женщину на легкий труд и как его оплатить? Обо всем читайте в статье, скачайте образцы необходимых документов

Легкий труд для беременных по Трудовому кодексу

Российское законодательство направлено, в числе прочего, на защиту прав будущих матерей. В Трудовом кодексе особенностям трудоустройства, увольнения и условий работы посвящено несколько статей. 96-я регламентирует возможность перевода на легкий труд. 93-я устанавливает право беременной работать неполный день или неделю и т.д.

Несмотря на то, что в ТК нет определения термина «легкий труд», за работодателем закреплена обязанность минимизировать влияние вредных производственных факторов на беременных работниц. Это можно сделать, в зависимости от конкретных условий, работы, путем уменьшения требуемой нормы либо переводом на иной, посильный труд. Важно, что женщина не должна терять в зарплате.

Также беременные не могут работать в ночные смены, направляться в командировки и привлекаться к сверхурочному труду, выходу на предприятие в праздничные и выходные дни (ст. 259 ТК). Незаконно и увольнение женщин, ожидающих ребенка (ст. 261 ТК).

Скачайте документы из статьи

Заявление о переводе на легкий труд: образецDOC файлПриказ об освобождении от работы: образецDOC файлПредложение о переводе на другую работу: образецDOC файл

Основания для перевода на облегченные условия труда

Женщинам в положении категорически запрещено работать в условиях, которые могут повредить плоду или матери. Это:

  • Подъем и переноска тяжестей сверх разрешенных нормативов.
  • Монотонная конвейерная деятельность.
  • Яды и прочие токсические вещества на рабочем месте, рентгеновское излучение, контакт с инфекциями.
  • Стресс и т.д.

Полное описание оптимальных условий труда представлено в «Гигиенических рекомендациях к рациональному трудоустройству беременных женщин» (утв. Госкомсанэпиднадзором 21.12.1993, Минздравом 23.12.1993). Согласно им, если во время работы сотрудница страдает от сквозняков, жары, влажности, перепадов давления, много двигается (более 2000 м за смену), пребывает в статичной позе – она имеет право на легкий труд.

Как организовать рабочее место, чтобы не оштрафовали ГИТ и Роспотребнадзор

С 2016 года работа за компьютером не относится к вредным, но, тем не менее, за нарушение требований к ней ГИТ штрафует на сумму от 80 до 130 тыс. руб. Эксперты журнала «Справочник кадровика” подобрали шесть вопросов о работе на компьютере, правильные ответы на которые для кадровиков оказываются неожиданностью, но объясняют ситуацию со штрафами.

Справка о легком труде для беременных

Перевод на облегченную работу происходит на основании подтверждающего документа. Это медицинская справка из женской консультации или иного медицинского учреждения, где наблюдается пациентка. Она выдается только по инициативе самой женщины, а не по факту установления беременности.

Справку выписывает лечащий акушер-гинеколог, он же вместе с главным врачом подписывает документ. Также обязательно ставится печать учреждения. При этом справку можно запросить на любом сроке беременности, никакого «минимального» срока для ее получения нет. Работодатель, в свою очередь, не может отказать в переводе на легкий труд, если сотрудница предоставила справку от гинеколога.

Попробуйте бесплатно, курс повышения квалификации

Документационное обеспечение работы с персоналом

  • Соответствует требованиям профстандарта «Специалист по управлению персоналом»
  • За прохождение — удостоверение о повышении квалификации
  • Учебные материалы представлены в формате наглядных конспектов с видеолекциями экспертов
  • Доступны готовые шаблоны документов, которые можно

Как оформить переход беременной на легкий труд

Расскажем, как правильно оформить все документы при процедуре перехода на легкий труд.

Шаг 1.Беременная обращается в медицинское учреждение. Лечащий врач изучает карту и расспрашивает об условиях работы, итогом становится медицинское заключение.

Шаг 2.Женщина приносит его на работу и пишет заявление о переводе на легкий труд. Этот шаг можно пропустить по согласованию с работодателем.

Шаг 3.Женщине предлагают выбрать из имеющихся вакансий, оформив соответствующий документ. В случае согласия на одну из них, новые условия труда фиксируются в дополнительном соглашении к трудовому контракту.

Шаг 4. Если ни одна из вакансий беременную сотрудницу не устраивает или подходящей работы в компании просто нет, руководитель выпускает приказ об освобождении от работы.

Даже если на предприятии нет возможности перевести женщину на легкий труд, уволить ее нельзя. В таком случае она имеет полное право не выходить на работу, а наниматель будет оплачивать это время из среднего заработка.

Особенности оплаты

В большинстве случаев обычная зарплата беременной и оплата легкого труда отличаются друг от друга. Как правильно поступить работодателю, чтобы не дискриминировать будущую мать?

Если новая зарплата меньше предыдущей, разница оформляется как надбавка. Если больше — то выплачивается полный новый оклад. Если трудовая функция остается прежней, просто уменьшается объем нагрузки, а зарплата соответствует средней за предыдущие периоды.

Таким образом, при переводе на легкий труд будущая мать не теряет в деньгах. Он не отражается в трудовой книжке и никак не влияет на продолжительность ежегодного оплачиваемого отпуска.

А если перевода не было, но по желанию беременной сотрудницы сокращено рабочее время, то зарплата начисляется пропорционально отработанному времени. Все возможные финансовые риски возлагаются на нанимателя. Именно он выплачивает надбавки. Фонд социального страхования в компенсации оплаты легкого труда не участвует.

► Беременная просит больше положенного: 5 ситуаций, когда можете смело отказать

Что такое легкий труд при беременности?

Трудовой кодекс не содержит четкого определения «легкий труд при беременности». Но законодательно закреплена обязанность работодателя при наличии медицинского заключения уменьшить нормы выработки либо перевести женщину на более легкую работу, исключающую влияние вредных производственных факторов. Средний заработок при этом за работницей должен сохраниться.

Легкая работа подразумевает профессиональную деятельность, которая требует меньших затрат физических сил и не оказывает неблагоприятное влияние на развитие плода.

Беременной женщине нельзя выполнять работу, связанную с:

  • поднятием предметов выше плеч, с пола;
  • поднятием тяжестей;
  • конвеерным процессом производства;
  • нервно-эмоциональным напряжением;
  • возбудителями заболеваний (инфекции, грибы, паразиты);
  • ядами;
  • инфракарсным излучением;
  • перепадами давления;
  • повышенной радиацией и т.д.

Воспользоваться своим законным правом перевода на легкий труд женщина может только после предоставления работодателю медицинского заключения. Без этой справки наниматель не обязан менять условия работы.

Права и обязанности

Главной обязанностью нанимателя является перевод беременной сотрудницы на легкий труд при предоставлении ею медицинского заключения. Если работодатель не может сразу предоставить беременной женщине подходящие условия труда, и ему необходимо время для решения этого вопроса, то она освобождается от работы на этот период, а наниматель оплачивает все дни отсутствия сотрудницы на работе.

Беременная имеет право на полный ежегодный оплачиваемый отпуск. При этом совершенно неважно, какое время проработала женщина на предприятии. Такой отпуск предоставляется по заявлению работницы либо перед отпуском по беременности и родам, либо сразу после него.

Обязанностью работодателя является соблюдение санитарных норм на рабочем месте беременной. Кроме того, законодательство гарантирует его сохранение за женщиной в положении. Работодатель не может разорвать трудовые отношения с ней по своей инициативе. Если срок трудового договора подошел к концу, то по заявлению сотрудницы наниматель обязан продлить соглашение.

Условия

Труд беременной женщины, независимо от того, в какой сфере она работает, должен отвечать определенным законодательством условиям. Так, в промышленности, если деятельность связана со сборкой, сортировкой, упаковкой, операции должны быть автоматизированы. При этом работодатель обязан побеспокоиться о достаточном освещении в помещении, чтобы исключить перенапряжение зрения. Легкий труд во время беременности должен полностью исключать повышенную эмоциональную нагрузку.

Беременная не должна работать на сквозняке, в условиях намокания одежды и обуви, при резких перепадах давления. На нее не должны воздействовать вредные химикаты, аэрозоли, вибрация и ультразвук. Женщине на протяжении беременности категорически запрещено заниматься деятельностью, имеющей отношение к возбудителям заболеваний.

Наниматель обязан обеспечить такие условия работы, которые исключат необходимость сотрудницы в период беременности пребывать постоянно в одной и той же позе (постоянно сидеть или постоянно ходить запрещается). Также труд не может выполняться в положении на корточках, коленях, согнувшись или с упором на живот или грудь.

Профессиональные обязанности беременной сотрудницы не могут быть связаны с поднятием предметов с пола, выше уровня плеч, с напряжением мышц живота. Женщина в положении может поднимать тяжести (не более 2,5 кг) не чаще 2 раз в час. Если такую периодичность невозможно соблюсти по технологическим условиям, то вес снижается вдвое. Но в течение часа общий вес может составлять не более 6 кг. В целом за смену масса груза не должна быть больше 48 кг.

При выполнении сдельной работы норма выработки уменьшается на 40%. При этом оплата легкого труда по беременности не снижается. Если женщина трудится в сельском хозяйстве, то в период беременности она освобождается от работы, связанной с животноводством и растениеводством. Причем это действует с первого дня подтверждения беременности.

Условия труда в офисе подразумевают право женщины не работать с компьютерами. Если это невозможно, то следует сократить время труда до 3 часов в день. Для женщины предусмотрена рифленая подставка под ноги и стул, отвечающий специальным параметрам: вращающийся, с подголовником, подлокотниками и высокой спинкой, которая должна регулироваться по высоте.

Особенности труда беременных

К особенностям труда беременной женщины можно отнести:

  • Право перехода на легкий труд при наличии медицинского заключения.
  • Право отказа работать за компьютером.
  • Возможность перехода на неполную рабочую неделю. Оплата производится пропорционально отработанному времени, на продолжительность отпуска график работы не влияет.
  • Право получить оплату за дни вынужденного прогула, если наниматель не может сразу обеспечит ее полагающимися условиями работы.
  • Получение полного отпуска независимо от стажа работы на предприятии.
  • Право отказываться от командировок, не работать в ночные смены, не трудиться сверхурочно, в выходные и праздники.

Беременную невозможно уволить по инициативе работодателя, даже если при приеме на работу женщина не поставила его в известность о своем положении. Если сотрудницу принимали на определенный срок, но трудовой договор закончился, ей достаточно написать заявление на продление соглашения и приложить медицинскую справку, подтверждающую беременность. И только после окончания беременности наниматель в течение недели может уволить работницу, с которой закончился срок трудового договора.

Но увольнение беременной может быть законным в единственном случае: если трудовой договор с ней заключался на период выполнения обязанностей сотрудника, который временно отсутствует на работе. Работодатель обязан предложить женщине все имеющиеся подходящие ей вакансии. И только при отсутствии таковых ее можно уволить.

Полезные советы для перехода на легкую работу

Если условия труда беременной женщины предусматривают ограничения рабочей позы, сквозняков, промокания одежды и обуви, перепадов атмосферного давления, слабой освещенности, повышенной температуры на рабочем месте (более 35 градусов), либо в необходимости проходить более 2 км за смену, она имеет право перевода на более легкий труд.

Первым шагом беременной в этом направлении должно стать обращение в женскую консультацию к своему лечащему врачу, который по ее просьбе обязан выдать ей медицинское заключение о необходимости перевода на легкий труд. После этого работница предоставляет нанимателю заключение и заявление с просьбой выполнить перевод.

При этом следует понимать, что с работодателем не надо договариваться. Перевод на легкий труд беременной при наличии медицинского заключения является не жестом доброй воли, а обязанностью нанимателя.

В случае когда работодатель утверждает, что на этом рабочем месте легкий труд невозможен, и предлагает работнице уволиться по собственному желанию, действия его незаконны. Согласно кодексу, если работодатель не может обеспечить беременной сотруднице надлежащих условий труда, она имеет право отсутствовать на рабочем месте. При этом наниматель оплачивает все время, пропущенное женщиной по этой причине из расчета среднего заработка.

Если работодатель отказывается предоставить более легкие условия труда и не хочет оплачивать отсутствие беременной на работе, работница может отстаивать свои права в суде. Женщина вправе отказаться от выполнения работы, если она угрожает ее здоровью, при этом необходимо поставить в известность нанимателя в письменной форме. После этого следует обратиться в суд.

Реальность такова, что работодатель вряд ли придет в восторг от беременности сотрудницы и тем более от обязанности предоставить ей более комфортные условия труда. Еще сложнее ему будет свыкнуться с мыслью о том, что в случае его отказа перевести беременную работницу на легкий труд, она имеет право не выходить на работу, а работодателю придется платить ей среднюю заработную плату. Главное в этой ситуации – знать свои права. Медицинское заключение и трудовой кодекс помогут женщине отстоять их. Суд всегда примет ее сторону, поскольку сохранение здоровья будущей мамы и малыша – общегосударственная задача.

С какого срока выдается?

Трудовым Законодательством РФ не определено четких сроков, с наступления которых беременные женщины могут рассчитывать на перевод на легкий труд. Из этого можно сделать вывод, что обратиться к гинекологу с просьбой выдачи медицинского заключения можно на любом сроке беременности.

Установленными правилами Законодательства РФ установлено право женщины на перевод на должность, рабочие условия которой более комфортны для конкретного случая.

Если медицинское учреждение отказывает в выдаче справки, женщина вправе обратиться для разбирательства в вышестоящие органы. Для начала попытаться решить проблему можно путем обращения к заведующей ЖК.

Что дает женщине такой документ?

В процессе перевода на легкий труд женщине должны быть обеспечены комфортные условия труда. Выполняемая сотрудницей профессиональная деятельность не должна представлять собой ущерб для ее или детского организма.

Справка дает работнице право:

  • отказаться от поездок в командировки;
  • не выходить на работу в ночные смены;
  • отказаться от работы в выходные и праздничные дни;
  • не работать сверхурочно.

Женщина отстраняется от выполнения должностных обязанностей, которые связаны с:

  • нервным и эмоциональным напряжением;
  • повышенной степенью радиации и взаимодействия с химическими веществами;
  • длительной работой за компьютером;
  • физическими нагрузками;
  • вредоносным излучением и т.п.

Как оформляется для перевода на облегченные условия?

Медицинское заключение, оформляемое в женской консультации, должно быть составлено соответствующим образом.

Унифицированного бланка для его заполнения не предусмотрено, поэтому допускается использование формы, разработанной в медучреждении.

В шапке документа указывается стандартная информация:

  • полное наименование медицинского учреждения, выдавшего документ;
  • адрес организации;
  • контактный телефон;
  • дата выдачи медицинского заключения;
  • присвоенный бумаге порядковый номер.

После этого в середине строки пишется название документа. Далее следует основная часть. В ней отражается суть справки:

  • ФИО беременной;
  • подтверждения факта беременности;
  • противопоказания — выполнение каких должностных обязанностей следует ограничить;
  • требования по снижению количества выработанных часов;
  • рекомендации по обеспечению условий труда;
  • другие рекомендации, применяемые по отношению к конкретной ситуации.

В конце справки свои подписи оставляют лица, которые несут ответственность за подлинность информации, в ней указанной.

В данном случае в роли таковых выступают главный врач медицинского учреждения и акушер-гинеколог, ведущий беременность сотрудницы.

Помимо этого в медицинском заключении должна присутствовать печать ЖК.

Наличие ошибок или исправлений считается недопустимым.

Полезное видео

Действия работодателя при переводе беременной сотрудницы на более легкие условия труда, подробно рассмотрены в данном видео:

Как должен поступить работодатель, если в соответствии с медицинским заключением застрахованное лицо рекомендовано перевести на более легкую, нижеоплачиваемую работу?

Перевод на более легкую работу в порядке обеспечения охраны труда определяется как обязанность* работодателя и специально регулируется рядом законодательных актов. Рассмотрим особенности регулирования перевода на другую работу по состоянию здоровья и документальное его оформление.

Общая законодательная норма перевода на более легкую работу устанавливается частью первой статьи 170 КЗоТ Украины, в которой говорится, что работников, нуждающихся по состоянию здоровья в предоставлении более легкой работы, собственник или уполномоченный им орган обязан перевести, с их согласия, на такую работу в соответствии с медицинским заключением временно или без ограничения срока.

Перевод, предусмотренный этой статьей, осуществляется в интересах работников с целью охраны их здоровья. К категории легких работ относятся работы, не требующие систематического физического напряжения.

Обратить внимание. Собственник не имеет права отказаться от исполнения обязанности переводить работника на более легкую работу из-за отсутствия вакантного рабочего места и увольнять в связи с этим работника в случае обнаружившегося несоответствия его занимаемой должности или выполняемой работе вследствие состояния здоровья, препятствующего продолжению данной работы по пункту 2 статьи 40 КЗоТ.

Увольнение работника согласно пункту 2 статьи 40 КЗоТ возможно при отказе работника от перевода на легкую работу, которая соответствует трудовой рекомендации, выданной медико-социальной экспертной комиссией (МСЭК). Право давать заключение о необходимости перевода работника на другую роботу предоставлено врачебно-консультационным комиссиям (ЛКК), а если такая в лечебном учреждении не создана, то такое заключение дает лечащий врач с разрешения главного врача.

Увольнение работника, отказавшегося от временного перевода на другую, более легкую, работу вследствие несчастного случая на производстве или профессионального заболевания, не допускается с учетом того, что согласно пункту 5 статьи 40 КЗоТ запрещается увольнять работников, утративших трудоспособность в связи с трудовым увечьем или профессиональным заболеванием до установления инвалидности или восстановления трудоспособности.

После окончания срока временного перевода на другую, более легкую работу, установленного приказом по предприятию, работник имеет право вернуться на прежнее место работы. Возобновление прежней работы целесообразно также оформить приказом.

Закон Украины «Основы законодательства Украины об охране здоровья» от 19 ноября 1992 года № 2801-XII (далее — Закон № 2801) определяет нормативные положения по выдаче заключений о необходимости перевода на другую, более легкую работу.

Так, частью первой статьи 69 Закона № 2801 предусмотрено, что заключение о необходимости временного перевода на другую работу выдают врач или комиссия врачей лечебного заведения по месту проживания или работы работника.

Заключение о необходимости перевода на другую, более легкую, постоянную работу без ограничения сроком дает МСЭК — часть третья статьи 69 Закона № 2801.

Пунктом 2.13 Инструкции о порядке выдачи документов, удостоверяющих временную нетрудоспособность граждан, утвержденной приказом Министерства охраны здоровья Украины от 13 ноября 2001 года № 455 предусмотрено, что право давать заключения о необходимости перевода работника на другую работу предоставлено врачебно-консультационным комиссиям (ВКК). А если такая комиссия в лечебном заведении не создана, такое заключение дает лечащий врач с разрешения главного врача.

Пунктом 6 части 1 статьи 35 Закона Украины «Об общеобязательном государственном социальном страховании в связи с временной утратой трудоспособности и затратами, обусловленными погребением» от 18 января 2001 года № 2240-III (далее — Закон № 2240) определено как один из страховых случаев временный перевод застрахованного лица в соответствии с медицинским заключением на более легкую, нижеоплачиваемую работу.

Статьей 31 Закона Украины «Об общеобязательном государственном социальном страховании от несчастного случая на производстве и профессионального заболевания, которые повлекли за собой потерю трудоспособности» от 23 сентября 1999 года № 1105-XIV (далее — Закон № 1105) предусмотрено, что с согласия работника, пострадавшего от несчастного случая на производстве или профессионального заболевания, которые послужили причиной потери трудоспособности, работодатель обязан предоставить работнику рекомендованную ВКК или МСЭК работу при наличии соответствующих вакансий.

Частью пятой статьи 6 Закона Украины «Об охране труда» от 14 октября 1992 года № 2694-XII, в частности, определено, что при переводе по состоянию здоровья работника, с его согласия, в соответствии с медицинским заключением на легкую работу собственник в случае необходимости должен установить для этого работника сокращенный рабочий день и организовать проведение учебы по приобретению другой профессии в соответствии с законодательством. При этом сокращенный рабочий день должен быть установлен в соответствии со статьей 51 КЗоТ как сокращенное рабочее время с соблюдением одинаковой ежедневной его продолжительности (без применения суммированного учета рабочего времени) и с оплатой по полной тарифной ставке (окладу).

Законодательные нормы по материальному обеспечению работников, переведенных на более легкую работу

Частью второй статьи 170 КЗоТ предусмотрено, что при переводе по состоянию здоровья на более легкую, нижеоплачиваемую работу за работниками сохраняется прежний средний заработок в течение двух недель со дня перевода, а в случаях, предусмотренных законодательством Украины, прежний средний заработок сохраняется на все время выполнения нижеоплачиваемой работы или производится выплата пособия по государственному социальному страхованию.

Обратить внимание. Из части второй статьи 170 КЗоТ следует, что сохранение прежнего среднего заработка в течение двух недель со дня перевода предусмотрено и при переводе без ограничения срока.

Предусмотренные законодательством случаи, когда прежний средний заработок сохраняется на все время выполнения нижеоплачиваемой работы или производится выплата по государственному социальному страхованию, связаны с временной потерей общей или профессиональной трудоспособности работника (соответственно Закон № 2240 или Закон № 1105). Но при этом работник без ущерба для здоровья и без нарушений нормального хода лечения может выполнять более легкую работу.

Частью 8 статьи 35 Закона № 2240 для застрахованного лица в случае его временного перевода в соответствии с медицинским заключением на легкую, нижеоплачиваемую работу, если в связи с этим ему выдан больничный листок с указанием о необходимости такого перевода, предусмотрено пособие по временной нетрудоспособности с первого дня за время такой работы, но не более чем за два месяца. При этом пособие исчисляется по общим правилам, но выплачивается в размере, который вместе с заработком за временно выполняемую работу не может превышать суммы полного заработка до времени перевода.

Если же новая работа не была предоставлена работнику в срок, указанный в листке нетрудоспособности, то за пропущенные из-за этого дни листок нетрудоспособности оплачивается полностью на общих основаниях.

Статьей 31 Закона № 1105 предусмотрено следующее:

  • за пострадавшим от несчастного случая на производстве и профессионального заболевания, которые послужили причиной потери трудоспособности, временно переведенным на более легкую, нижеоплачиваемую работу, сохраняется его среднемесячный заработок на срок, определенный ВКК, или до установления стойкой потери профессиональной трудоспособности;
  • если в установленный ВКК или МСЭК срок работодатель не обеспечивает пострадавшего соответствующей работой, Фонд социального страхования от несчастных случаев выплачивает пострадавшему страховую выплату в размере его среднемесячного заработка.

Особенности перевода на более легкую работу беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет

Особенности перевода на более легкую работу беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет, определены статьей 178 КЗоТ.

В соответствии с частью первой этой статьи по медицинскому заключению беременные женщины либо переводятся на другую более легкую работу, либо им снижаются нормы выработки, нормы обслуживания с сохранением среднего заработка по прежней работе. При этом сдельные расценки при неизменной тарифной ставке повышаются, а снижение норм обслуживания предполагает снижение интенсивности труда женщин.

До решения вопроса о предоставлении беременной женщине в соответствии с медицинским заключением другой работы, более легкой и исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет предприятия, учреждения, организации (часть вторая ст. 178 КЗоТ).

Женщины, имеющие детей в возрасте до трех лет, в случае невозможности выполнения прежней работы переводятся на другую работу с сохранением среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста трех лет (часть третья ст. 178 КЗоТ).

Если заработок беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет, на более легкой работе выше, чем заработок, получаемый до перевода, им выплачивается фактический заработок (часть четвертая ст. 178 КЗоТ).

Краткая схема нормативного регулирования перевода на более легкую работу представлена в таблице.

Краткая схема нормативного регулирования перевода на более легкую работу

№ п/п

Нормативно-правовой акт

Законодательная норма

Срок перевода

Категории работников

Статья 170 КЗоТ

О порядке перевода и материальном обеспечении

Временно или без ограничения срока

Все работники

Статья 178 КЗоТ

О порядке перевода и материальном обеспечении

Временно

Беременные женщины и женщины, имеющие детей в возрасте до трех лет

Статья 69 Закона № 2801

О медицинском заключении на временный перевод

Временно или без ограничения срока

Все работники

Инструкция № 445

О порядке выдачи документов о временной нетрудоспособности

Временно

Все работники

Пункт 6 части 1 статьи 35 Закона № 2240

Об определении перевода как страхового случая

Временно

Застрахованные временно нетрудоспособные лица

Статья 31 Закона № 1105

О порядке перевода и материальном обеспечении

Временно

Застрахованные лица, пострадавшие от несчастного случая или профессионального заболевания

Часть пятая статьи 6 Закона № 2694

Об установлении при переводе сокращенного рабочего дня

Временно на срок, определенный медицинским заключением

Все работники

Порядок исчисления среднемесячного заработка при переводах на более легкую работу

Исчисление среднемесячного заработка, сохранение которого предусмотрено при переводе по медицинскому заключению на другую, более легкую, нижеоплачиваемую работу производится в таком порядке:

  • при переводе работника на более легкую работу согласно статье 170 КЗоТ (с сохранением заработка в течение двух недель) и при переводе на более легкую работу согласно статье 178 КЗоТ беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет (с сохранением заработка на время перевода), — в соответствии с пунктами 1 «г» и 1 «д» Порядка исчисления средней заработной платы, утвержденного постановлением Кабинета Министров Украины от 8 февраля 1995 года № 100 (далее — Порядок № 100).

Среднемесячная заработная плата в описанных выше случаях исчисляется, исходя из выплат за последние два календарных месяца, предшествующих такому переводу (абзац третий п. 2 Порядка № 100);

  • при временном переводе на более легкую работу лиц, застрахованных в связи с временной потерей трудоспособности согласно Закону № 2240 и от несчастного случая на производстве и профессионального заболевания, которые послужили причиной потери трудоспособности, согласно Закону № 1105 — в соответствии с пунктом 1 Порядка исчисления средней заработной платы (дохода, денежного обеспечения) для расчета выплат по общеобязательному государственному социальному страхованию, утвержденного постановлением Кабинета Министров Украины от 26 сентября 2001 года № 1266 (далее — Порядок № 1266).

Среднемесячная заработная плата в этих случаях исчисляется, исходя из выплат за последние шесть календарных месяцев (п. 4 Порядка № 1266).

Документальное оформление переводов на легкую работу

Основные образцы информационно-распорядительных документов, связанных с переводом работников на другую, более легкую работу, приведены на примере предприятия отрасли хлебопродуктов в приложениях 1–7.

Работник, которому по состоянию здоровья требуется перевод на более легкую работу, должен подать заявление работодателю с просьбой о таком переводе (приложение 1).

Приложение 1

ЗАЯВЛЕНИЕ
работника о переводе на более легкую работу


Скачать

На основании заявления работника работодатель издает приказ о переводе его на более легкую работу. Образец приказа о переводе работника на более легкую работу без ограничения срока и образец записи в трудовую книжку о переводе работника, которая вносится при переводе на другую работу только в случае, когда перевод не ограничивается сроком, приводится в приложении 2.

Приложение 2

ПРИКАЗ
о переводе работника на более легкую работу без ограничения срока и образец записи в трудовую книжку


Скачать

В приложении 3 приводится образец приказа о временном переводе работника на более легкую работу.

Приложение 3

ПРИКАЗ
о временном переводе работника на более легкую работу


Скачать

Образцы приказов, связанные с переводом на более легкую работу беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет, приведены в приложениях 4–6.

Приложение 4

ПРИКАЗ
об освобождении от работы беременной женщины в соответствии с медицинским заключением до предоставления другой, более легкой работы


Скачать

Приложение 5

ПРИКАЗ
о переводе на более легкую работу женщины на время беременности

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *